Горячие новости

Традиционное именование в иудаизме

Руф номэн

Руф номэн (идиш), или шем кодеш (иврит) — имя, дающееся мужчине, как правило, при обрезании, с которым вызывают в синагоге к чтению Торы, поминают в поминальной молитве кадиш и других ритуальных церемониях. В качестве руф номэн, в основном, даются имена, упомянутые в еврейской Библии Танах или в Талмуде.

Имеет форму Имя бен (сын) Имя отца: напр. Авраам бен Ицхак’

Некоторые правила именования в еврейской традиции

  • Руф номэн использовалось в основном в культовых церемониях, а в быту евреев часто называли по имени матери, по профессии, по городу рождения и др.
  • В еврейской традиции принято называть детей в честь старших родственников, и многие имена передаются веками внутри одного рода. Например, среди носителей фамилий Гурвич, Гуревич и т. п. распространено имя Леви и т. д. Такая практика связана с представлениями о Книге жизни, куда Бог вписывает всех людей.
  • По ашкеназской традиции не принято называть детей в честь живых родственников, а лишь усопших, поэтому, например, форма Моисей Моисеевич у евреев могла быть лишь в том случае, когда отец умер до рождения ребёнка, да и то это было не принято. В традиции сефардов как раз наоборот — принято именование в честь живых родственников. Они верят, что вместе с именем известного и заслуженного члена рода младенцу передаются его качества и надеются на его покровительство.
  • Вышеназванная традиция не абсолютна, и среди хасидов принято давать имена в честь святых, раввинов, цадиков и их жён: Менахэм Мэндл, Хая-Мушка, Дов-Бер в Хабаде; Ичэ-Мэер (Ицхок-Мэер) у гурских хасидов (одно из наиболее распространённых еврейских имен в Польше до Второй мировой войны).
  • Кроме руф номэн у ашкеназов и сефардов было издавна принято давать дополнительное светское имя. В одних случаях оно давалось по созвучию (напр. Мойше — Миша, Хаим — Ефим, Шмуэль — Стенли, Хаим — Ховард и т. д.), в других — по смыслу: Арье-Лейб («лев» на иврите и на идише), Цви-Хирш («олень» на иврите и идише) или по более сложным аналогиям, например, из библейского благословения Яакова (Йуда-Лейб — Йуда, как лев, Биньямин-Зэев — Биньямин, как волк, Нафтали-Герц и др.). В последнее время всё большее влияние оказывает мода или прихоть родителей.
  • Значительная группа еврейских имен была заимствована в Средневековье из романских языков — Хаим-Виталь («жизнь» на иврите и латыни), Вита-Хая («живая» на тех же языках), Шпринца — от исп. esperanza «надежда»; Ента — от итал. gentile «нежная», «милая», «приятная»; Тульча — от итал. dolce «сладкая» или исп. dulce с тем же значением и др. — или из греческого: Калман — от Калонимос («доброе имя»).
  • С раннего Средневековья у евреев бытовали женские славянские имена — Злата, Добра, Чарна/Черна и др. Как правило, женские имена больше заимствовались евреями из-за того, что женщин не вызывали к Торе и им не требовалось строго библейского имени.
  • Небольшая группа «календарных» имен в честь праздников: напр. Песах, Песя или Нисан (название месяца).
  • Имя Хаим («жизнь», жен. Хая, у сефардов Хай) давалось в магических целях тяжело больным с целью обмануть Ангела смерти. В сефардских общинах также использовали кальку на ладино Виталь (жен. Вита) и даже болг. Живко.

Ивритские имена

  • С возникновением сионизма появились тенденции давать необычные библейские имена, не принятые у религиозных евреев: Нимрод (дикий охотник, враждебный Богу), Рехав’ам (царь-отступник в Библии) и др.
  • Также даются языческие семитские имена: напр. Анат (языческая богиня)
  • Также изобретались новые имена: Илан (дерево), Оз (сила), Нирит или Ора (жен. светоч) и т. д.
  • Переводились имена с идиша и ладино — Яфа от Шэйна (красивая), Тиква от Эсперанца, а возможно, от русского Надежда и т. п.

Кинуй

Основная статья: Кинуй

Жизнь в окружении неевреев привела к возникновению светских имён (кинуй), которые использовались параллельно с религиозными. Среди ашкеназов кинуй нередко был двойным — наряду с религиозным именем использовался его светский аналог на идиш, а также аналог для неевреев (Цви — Гирш — Григорий).

Популярность в России

Еврейские имена являются довольно популярными в России. Это происходит по множеству причин.

  • Во-первых, довольно значительная еврейская диаспора страны, которая называет детей древнееврейскими именами, например Давид, Натан, Яков, Иосиф и т.д.
  • Во-вторых, множество еврейских имен было адаптировано под русский язык на принципах созвучия или прямого перевода, в результате антисемитских действий во времена второй Мировой войны, для того, чтобы сохранить жизнь маленьким мальчикам:

    1. Адир — Андрей;
    2. Барух — Борис;
    3. Гершель — Григорий;
    4. Даниэль — Данила;
    5. Димон — Дмитрий;
    6. Лиор — Валерий;
    7. Хаим — Виталий
    8. Шауль — Кирилл и т.д.

    С учетом того, что многие еврейские мальчики проходят обряд бармицвы — еврейское совершеннолетие и возвращают себе исконное еврейский аналог, можно судить о том, что имена проходят обратный путь к своим исконным корням.

  • В-третьих, ошибочное заблуждение касательно происхождения таких имен, как Иван, Гавриил, Матвей, Михаил и т.д., которые являются еврейскими.

Исходя из всего вышеперечисленного можно сделать вывод о том, что очень значительная часть российских мужчин носит исконно еврейские имена.

править См. также

  • Мошиах
  • Еврейские фамилии

Еврейские имена относится к еврейской истории

Понятия Шаббат • Шма • Машиах • Рав • Иерусалим • Иудаизм • Армия Израиля • Спартанцы • Евреи и Пётр I • Евреи-мореплаватели • Евреи и ислам • Хаккафот • Иудаизация народов Карфагенской державы • Евреи в Карфагене • ВВС • ВМФ • Космонавтика Израиля • Боевые роботы • Израильская военная техника 
Государства Аба-Сава • Аварис • Адиабена • Айт Даввад • Аксум • Андалусия • Андшуваннам • Арарат • Ахты • Бизерта • Борион • Вади-л-Кура • Гадес • Галилея • Гесем • Гибралтар • Гранада • Гуш-Катиф • Драа • Биробиджан • Еврейский экзилархат в Вавилонии • Израиль • Израильское царство • Иоктаб • Исфахан • Итурея • Иудея • Иудея и Самария • Карфаген • Красная Слобода • Кулаши • Йоденсаванна • Лусена • Мата Мехасия • Махоза • Мисурата • Муни • Нагардея • Нареш • Низибис • Нисбор • Новый Карфаген • Нумидия • Нюгди • Пумбедита • Сале • Самария • Самкуш • Сасанидская Иудея • Севилья • Семендер • Семиен • Сидон • Синай • Сицилия • Сура • Тайма • Танжер • Теднест • Тир • Тирдима • Тлемсен • Толедо • Триполитания • Фадак • Фарахабад • Хавила • Хазария • Хазарский каганат • Хайбар • Ханаан • Хасмонейское царство • Химьяр • Чуфут-Кале • Эдом • Эрец-Исраэль • Эс-Сувейра • Эцион-Гевер • Юдесаптан • Ямит • Яхудистан • Яхудлык

Проекты: Ангола • Крым • Ливия • Мадагаскар • Манчжурия • Уганда 

Прочее Еврейка • Шикса • Дети евреев • Еврейство по матери • Борьба Эзры и Нехемии против смешанных браков • Римлянки и евреи • Немецкие женщины и евреи • Интеллект • Заиорданье • Кайфын • Абир • Крав-мага • Раданиты • Космонавтика • ЛЗЕ • Непрерывный ишув • многожёнство у евреев • Евреи в химии • Евреи в физике • Евреи-изобретатели оружия • Евреи — лауреаты Нобелевской премии • Евреи-поселенцы • Спарта и евреи 
Субэтносы Абайудайя • Алжирские евреи • Ашкеназы • Бану ан-Надир • Бану Кайнука • Бану Курайза • Берберы • Берегваты • Бней-Исраэль • Бней Менаше • Бней-Эфраим • Бухарские евреи • Гиксосы • Горские евреи • Грузинские евреи • Дёнме • Джерауа • Евреи в Армении • Индийские евреи • Жидовствующие • Игбо • Йеменские евреи • Иранские евреи • Камерунские евреи • Караимы • Карфагенские евреи • Китайские евреи • Колено Дана • Кочинские евреи • Крымчаки • Лахлухи • Лемба • Ливийские евреи • Марокканские евреи • Нафуса • Пропавшие Колена Израиля • Романиоты • Русапе • Сабры • Самаритяне • Сефарды • Сефви • Сицилийские • Тунисские евреи • Фалаша • Фалашмура • Хаббани • Хабиру • Шуэтас • Чёрные евреи 
Противники и войны Антисемитизм • Ассирийская армия • Поход на Хайбар • Война Квиета • Восстание Бар-Кохбы • Иран • I Иудейская • Маккавейская • Морские сражения Израиля • Химьяро-аксумская война • Хазары и Русь • Войны фалаша • Англо-Еврейская война • Война Израиля за независимость • Синайская война • Шестидневная война • Война на истощение • Война Судного дня • «Энтеббе» • I Ливанская • Ирак • Интифада I • Интифада II • II Ливанская • Литой свинец 
Знаменитости Моисей • Иисус Навин • Давид • Иисус Христос • Юсуф Зу-Нувас • Дахия аль-Кахина • Меир Кахане • Соломон • Иосиф Наси • Яков Смушкевич • Иона Якир • Григорий Штерн • Лев Троцкий • Давид Элазар • Ариэль Шарон

Еврейские мужские имена в Европе

Впервые еврейские мужские имена в Европе появились незадолго до начала нашей эры вместе с иудеями, постепенно проникшими в различные провинции Римской империи. С установлением христианства как государственной религии практически во всех европейских странах имена еврейского происхождения настолько широко распространились среди европейских народов, что на сегодняшний день считаются классическими национальными. Например: Иван и Иоанн в России, John (Джон) в Англии, Jean (Жан) во Франции, Juan (Хуан) в Испании, Ion (Ион) в Румынии, Jan (Ян) в Польше и Чехии, Johann (Иоганн) в Германии — всё это просто адаптированное к местному произношению и написанию еврейское имя יוחנן (Йоханан — Господь сжалился).

Еврейские мужские имена у христиан

Παῦλος (Паулос) не входит в число первых двенадцати, тем не менее, это наиболее значимый для народов Европы апостол, так как его миссионерская деятельность проходила преимущественно вне еврейской среды, и именно ему христианство обязано столь широким распространением. В Европе это имя используется в следующих вариантах: Павел (Россия), Павло (Украина), Paul (Пол, Великобритания), Pablo (Пабло, Испания), но, несмотря на римское гражданство, он был иудеем из колена Вениаминова и носил традиционное еврейское имя שאול — Саул (одолженный у Бога).

Ещё одно широко распространённое еврейское имя для мальчиков в Европе — יעקב (Я’аков — пята, след). В России это имя стало звучать, как Яков, Яша, а в западном христианстве — Jacob (Джейкоб в английской традиции произношения), Jakob (Якоб у немцев), и так далее.

Западная и Центральная Европа (Католическая и протестантская)

Целый ряд мужских имён евреев в европейской культуре широко используется среди западных христиан, практически не прижившись при этом в среде православных — Abraham (אברהם — Авраhам, отец множества народов), Raphael (רפאל. — Рафаэль, исцелил Господь) и другие.

Восточная Европа (православная)

Часть имён персонажей Торы и Танаха получили широкое распространение в странах, исповедующих Православие, и при этом почти или совсем не используются у протестантов и католиков — אליהו (Элияху, Яхве — мой Бог), распространившееся как Илья/ Илия/ Ілля.

Ещё одно подобное имя — מתתיהו (Матитьяху, человек, дарованный Богом), превратившееся у славян в Матфей или Матвей (Россия), Мацей (Беларусь), Матија (Сербия) и т. д.

Еврейские мужские имена у мусульман Европы

В России и на Балканах традиционно проживает немалое количество мусульман, а со времён Второй Мировой войны в первую очередь в Британии и Франции стали появляться диаспоры из колоний. Эта тенденция усилилась в последние десятилетия, и теперь во многих европейских странах последователи ислама составляют от 5 до 10%. Значительная часть европейских мусульман носит традиционные арабские имена, в том числе и еврейского происхождения: Муса (משה — Моше), Иса (ישוע — Йешуа, в русской традиции — Иисус), Ибрагим (אברהם — Авраhам) и другие.

Ашкеназы

Еврейские европейские мужские имена ашкеназов заметно отличаются от принятых в Израиле. Часть из них традиционна, но под влиянием окружающих языков изменила звучание: שלמה (Шломо) — Salomon — זלמן (Залман), יצחק (Ицхак) — Isaac — Айзек. Во времена гонений и погромов появилась традиция заменять имена на менее выделяющиеся. Так, например, иудейское имя מרדכי (Мордехай) часто заменялось латинским מארק (Марк), также достаточно распространилось имя ןןאלף (Вольф — волк).

Современные имена Европы немыслимо представить без огромного влияния иудейских традиций, как через Библию или Коран, так и непосредственно — через обширную еврейскую диаспору.

Список имен на тему «Еврейское мужское имя в Европе»

  • Мате

  • Язепс

  • Гали

  • Маттиа

  • Мацей

  • Икабод

  • Дан

  • Леонидас

  • Алехандро

  • Осип

  • Давыд

  • Исраэл

  • Бер

  • Александру

  • Михал

  • Микаил

  • Михаил

  • Элмор

  • Майсей

  • Джейбез

  • Ян

  • Леонид

  • Генрих

  • Филипп

Показать ещё

Традиции имянаречения у евреев

Евреи считают что между именем и человеком существует сильная взаимосвязь. Именно поэтому к выбору имени относятся очень ответственно и оно обязательно должно быть на иврите, священном языке иудеев с древних времен.

Для девочек существует большой выбор еврейских имен с разными значениями, поэтому проблем с выбором подходящего практически не возникает.

Новорожденным детям женского пола имя в иудаизме дает отец ребенка в день, ближайший ко дню рождения в день, когда в синагоге читается Тора. Это может быть понедельник, четверг или суббота. Существует также традиция давать второе имя ребенку, если он болен — для девочек это Хая. Это второе прозвище дает надежду на то, что ребенок выживет и будет здоров в дальнейшем.

Важно! Имя для малышек выбирают также в память о бабушках и прабабушках, а также о женщинах, живших еще в Библейские времена. Сами евреи говорят, что это для того чтобы память о предках жила в теперешнем поколении.

Список по алфавиту, происхождение и значение

Еврейские имена весьма популярны во всем мире. На протяжении истории появлялись новые имена, трансформировались и переводились на разные языки старые. Так, многие из них прошли путь от древнееврейского языка в греческий, латинский, а затем и в русский язык.

Современные

Интересной особенностью еврейского народа является то, что большинство современных имен имеют очень древнее происхождение. Поэтому нижеприведенный список будет отражать современные имена, образованные, в основном, более 5000 лет назад:

  • Аарон: первосвященник, брат Моше.
  • Авраам: отец множества народов, праотец еврейского народа.
  • Александр (или Самсон): ввел Шимон-праведник, в честь Александра Македонского.
  • Барух: благословенный, писец пророка Йирмияу.
  • Беньямин: любимый сын.
  • Габриэль: ангел.
  • Давид: божий друг.
  • Имануэль: с нами Бог.
  • Исраэль: будет властвовать Бог.
  • Йонатан: Бог дал.
  • Йосэф: Бог прибавит, увеличит.
  • Леви: сопровождающий.
  • Михаэль: богоподобный.
  • Моше: вытащенный из воды.
  • Рафаэль: исцелил Бог.
  • Ури: свет мой.
  • Хаим: жизнь.
  • Шимон: услышанный.
  • Шломо: производное от «мир».
  • Яаков: обойдет, обгонит.

Самые популярные и распространенные

Еврейские имена распространены по всему миру, именно поэтому вам будет предложено узнать, как называют своих детей в России:

  • Абрам (Авраам): отец множества народов, праотец еврейского народа.
  • Александр (или Самсон): ввел Шимон-праведник, в честь Александра Македонского.
  • Вениамин, производное от Беньямин: любимый сын.
  • Гавриил, происходит от Габриэль: ангел.
  • Давид: божий друг.
  • Елисей, производное от Элиша: Бог — спасение.
  • Ефрем (Ефим), происходит от Эфраим: плодовитый.
  • Иван, производное от Йоханан: Бог сжалился.
  • Илья, происходит от Элияу: пророк.
  • Иосиф, производное от Йосэф: Бог прибавит, увеличит.
  • Лев, происходит от Леви: сопровождающий.
  • Матвей: Божий человек.
  • Михаил, производное от Михаэль: богоподобный.
  • Назар: посвятил себя Богу.
  • Натан, происходит от имени библейского пророка.
  • Наум, производное от Нахум: утешенный.
  • Савелий, происходит от Шауль: испрошенный.
  • Семен, производное от Шимон: услышанный.
  • Ян, происходит от Йоханан: Бог сжалился, является производным от имени Иван для стран центральной Европы.
  • Яков, производное от Яаков: обойдет, обгонит.

Перечисленные имена встречаются практически в любом городе России, Украины и Беларуси.

Редкие и красивые

Очень много красивых еврейских имен можно встретить в нашем мире. Есть целая группа имен, производная от окончания слова Mazal (удача). По приданиям такие имена являются «ангельскими» и приносят здоровье, удачу и что-нибудь божественное. К этой группе следует отнести мальчиков Гавриилов (с иврита — ангел), Михаилов (с ивр. — богоподобный). Также к этой группе необходимо отнести древнееврейские имена:

  • Авиэль: отец мой — Бог;
  • Азриэль: моя помощь — Бог;
  • Гилель: славящий Бога и т.д.

Смешные

Еврейские имена полны сакрального смысла, единства с Богом и мудростью предков. Однако среди них можно найти вполне смешные, как по смыслу, так и по звучанию для русского человека.

  • Алон: дуб. Мальчик Алон будет обладать очень твердым характером, а также смешным именем, если захочет перевести его на русский язык.
  • Барак: молния.
  • Гад: счастье. Очень красивое еврейское имя, к сожалению, вряд ли им можно назвать ребенка в русскоязычной среде.
  • Гершом: пришелец там. Малышу, которого назвали Гершом, в профессию лучше выбрать что-нибудь связанное с космосом.
  • Идо: украшение.
  • Итамар: финиковая пальма.

В отдельную группу смешных имен можно выделить группу «животных», что показывает приверженность иудейского народа природе:

  • Дов: медведь;
  • Зээв: волк;
  • Йона: голубь;
  • Цви: олень.

Будет довольно забавно, если в многодетной семье братьев будут звать следующим образом:

  • Меир: излучающий свет;
  • Ури: свет мой;
  • Шнэур: два света;
  • Шрага: свет;
  • Яир: будет светить.

Выбор еврейского имени — весьма увлекательное и интересное занятие для родителей, позволяющее не только назвать своего ребенка, но и понять еврейскую мудрость, определить жизненный путь своего малыша и открыть то самый канал, через который душа соприкоснется с телом.

Добавить комментарий