Горячие новости

Особенности наречения ребенка у бурятов

Старинные бурятские традиции наречения мальчика постепенно отходят на задний план, и древние имена забываются. Имена тибетско-санскритского происхождения, связанные с буддийской религией перестают восприниматься как иностранные.

У бурятского народа по сей день сохранилась традиция наречения детей, при которой глава семьи обращается к астрологу, чтобы определить имя ребенка. Астролог нарекает ребенка, согласуясь со звездами, и в соответствии с датой и годом его рождения.

В некоторых семьях также до сих пор соблюдается обычай давать детям созвучные имена. Согласно ему имя старшего ребенка определяло наречение последующих детей (старший брат Туруушэ – младший Туруубэн). На сегодняшний день при наречении новорожденных бурятских мальчиков используют:

  • русские или иностранные имена;
  • имена выдаю­щихся людей;
  • имена почитаемых пожилых родственников;
  • исконно бурятские имена.

Причем в крупных городах более популярны иностранные имена, а «в глубинке» предпочтение отдают оригинальным, исконно бурятским именам для мальчиков. Надеясь повлиять на судьбу ребенка, буряты называют детей и именами-пожеланиями:

  • жизни, долголетия (Аюр – «долголетие», Балта – «молот», «кувалда»);
  • счастья, благополучия (Баяр – «радость», Жаргал – «счастье»);
  • физической силы, стойкости (Баатар – «богатырь»)и т.д.

Значение многих имен для мальчиков связано с властью. Однако порой бурятские имена для мальчиков звучат не благозвучно для русского уха. Например, Балдан, Ганхуяг, Дансрун, Одсрун, Лошон вызывают неприятные ассоциации, хоть и значение имеют противоположное:

  • Балдан значит «славный, великолепный»;
  • Лошон – талантливый, одаренный, с большими умственными способностями;
  • Одсрун – хранитель света.

Есть и такие имена, которые звучат так, словно это какие-то заклинания или герои сказок: Жимбажамса, Цэрэмпил, Пунсэгнима, Ринчинсэнгэ. Их смысл не менее сказочен:

  • Пунсэгнима – солнце процветания;
  • Ринчинсэнгэ – драгоценный лев;
  • Цэрэмпил – умножающий долгую жизнь;
  • Жимбажамса – океан щедрости.

Особенности имянаречения девочки

На фоне общественных изменений в жизни России, развития традиций и культуры бурятского народа все больше семей при рождении девочек отдаёт предпочтение исконно бурятским именам. Имянаречение у бурят отличается соблюдением повсеместно сложившихся традиций. Это обязательное посещение дацана с совершением » горо». Затем глава семьи в беседе с ламой просит определить имя для родившейся девочки. Лама по лунному календарю и звёздам подбирает благоприятное имя.

Особенность состоит и в том, что родители учитывают магическое влияние значения слова на будущее дочери.

Среди жителей немало людей с двумя именами. Одно из них — официальное, которое в силу тех или иных причин не подходит человеку, а второе — подобранное специально. Кроме того, ламы не рекомендуют давать девочкам имена родственников, которые умерли рано или погибли при тяжёлых обстоятельствах.

Как правильно назвать ребенка

Выбирая имя для своего ребенка, бурятские родители следуют либо воле собственного сердца, либо семейным традициям, либо религии.

  1. Первая категория родителей называет ребенка так, как нравится им: это может быть европейское имя, либо имя персонажа из любимой книги или киноленты.
  2. Вторая категория – это те, кто придерживается традиций. Такие родители обращаются за советами к более старшему поколению или называют детей по именам ближайших родственников, которым хотят отдать дань уважения.
  3. Третья категория родителей верит в магическую силу имени. Например, буряты, исповедующие буддизм, верят, что носитель имени Гэсэр (эпический герой, обладающий огромной силой и имеющий божественное происхождение) перенимает силу и энергетику изначального владельца этого имени. Когда приходит время назвать ребенка, глава семьи просит определить имя малыша у ламы, который по звездам определяет наиболее благоприятное и подходящее имя.

Происхождение

История образования женских бурятских имён прослеживается по определённым временным периодам:

  1. До 1936 года варианты имён представлены заимствованиями из тибетского и санскритского языков. Они обогатили лексику и прочно вошли в культуру коренного населения. Новые слова стали настолько распространенными, что стали восприниматься как исконно бурятские. Они отличались тем, что имели сложный состав и более длинное звучание.

    • Такие имена чаще встречаются у родившихся в тот период, то есть представителей почтенного возраста: Ешинхорло «всеведущая», Ринчинханда » драгоценность неба».
    • В старину суеверное представление людей о нечистой силе побуждало обращаться к именам с религиозным наполнением: Цырен-Жалма «божественная», Бадмаханда » небесная фея лотоса».
    • В народных преданиях, сказках и легендах авторы прибегают к именам с переносным значением: Алтангэрэл «золотое зеркало».
    • Популярны среди девочек имена, связанные с цветом: Сарантуя «лунное сияние», Нарантуя » сияние солнца», Улантуя «луч красного цвета».
  2. Период с 1936 по 1940 годы характеризуется жестокими репрессиями, преследованиями священнослужителей, закрытием и разрушением храмов и дацанов. Это дало толчок к возрождению национальных традиций и обычаев. Появляются первые собственно бурятские имена. Например, Сэсэгма в переводе на русский язык означает » красивый цветок».
  3. В послевоенное время идёт усиленное пополнение словарного запаса языка исконно бурятскими именами: Туяна «сияние луча», Эржена » перламутровая драгоценность», Баярма «приносящая радость». Нельзя оставить без внимания и факт появления значительного количества имён славянского происхождения с измененной словоформой. Они благозвучны и легки в произношении.
  4. В 60 — 70 годы наблюдается повышенный интерес к терминам западных народов. Это свидетельствует о тесных связях бурят с культурой не только русского, но и народов Центральной Азии, Восточной Европы.

Этимология

Исконно бурятских имен не так уж много. Бурятский язык принадлежит к группе монгольских языков. А местность, где сейчас проживают буряты, первоначально заселяли народы и племена Центральной Азии:

  • тунгусо-маньчжурские;
  • тюркские и другие.

Поэтому и детей называли именами, образованными в иных языках. Затем, в 16 веке, после того, как к бурятам пришел ламаизм, к исконно бурятским прибавились еще и имена тибетского и санскритского происхожде­ния.

Распространенные мужские бурятские имена тибетского происхождения:

  • Балдан;
  • Дамба;
  • Данзан;
  • Доржо;
  • Самбуу и другие.

Эти имена обозначают положительные характеристики человека, например:

  • Балдан – великолепный;
  • Дамба – превосходный;
  • Самбуу – добрый;
  • Доржо просто значит «алмаз»;
  • Данзан имеет религиозный смысл и переводится как «держатель учения Будды».

Двойные гласные в именах связаны с отсутствием в письменном бурятском языке ударения: таким образом, две одинаковых гласных подряд обозначают ударный слог. Санскритскими по происхождению мужскими именам, про­никшими к бурятам через посредство тибетского языка, являются:

  • Арья;
  • Базар;
  • Буда;
  • Гармажаб;
  • Зана.

Каково же значение этих имен:

  • Базар, также, как и Донжо, значит «алмаз».
  • Имя Буда конечно же связано с Буддой и означает «просветленный».
  • Арья означает «святой, высший».
  • Гармажаб – составное имя, что значит «защищенный звездой».
  • Зана обозначает «мудрость».

В советское время в связи с религиозными гонениями, увеличилась популярность русских имен, однако произносились они на бурятский манер:

  • Роман по­-бурятски произносилось Армаан.
  • Афанасий — Хун­ааша.
  • Василий — Баши­ила.

Многие традиционные бурятские имена являются сложными, т.е. состоят из двух корней. Например:

  • Унэрсайхан – красивое счастье;
  • Тугэсбаян – полный богатства;
  • Сайнбэлиг – прекрасная мудрость.

Буряты исповедуют в том числе буддизм, а в буддизме цветку лотоса отводится особенное место: он ассоциируется с чистотой, просветлением. Поэтому популярны и имена, образованные от слова Бадма – лотос:

  • Бадмагарма;
  • Бадмагуро;
  • Бадмаринчин;
  • Бадмацэрэн.

При образовании имен в бурятской традиции отталкивались от суеверной веры в нечистую силу и от желания наделить ребенка особенными чертами характера.

Например, имя Тургэн переводится как быстрый, проворный, Бата – сильный. Интересен обычай для обмана злых духов называть детей именами с отрицательной характеристикой:

  • Муу – плохой;
  • Архинша – пьяница.

Такими именами хотели показать нечистой силе, что этот человек итак уже принадлежит ей, и ей здесь делать нечего. Бурятская традиция присваивать новорожденным мальчикам женские имена, особенно когда мальчик был долгожданным, опиралась на суеверное желание оградить ребенка от смерти.

Чтобы отвлечь злые силы, именами собственными становились и названия различных животных:

  • Азарга;
  • Буха;
  • Нохой;
  • Шоно.

У современных бурят так называть детей уже не принято.

Имена, ассоциирующиеся с силой и могуществом

Последнее десятилетие прошлого века отмечено крупными общественными преобразованиями, возвратом к традиционным духовным ценностям и обращением бурят к своим исконным бурятским именам. Появляются имена, подчеркивающие различие по полу, определяющие категорию рода. Встречается суффиксный способ образования имен (-а; -маа;): Бальжид – Бальжида, Сурэн – Сурэна, Сэлмэг – Сэлмэга.

Следовательно, выбор имени – чрезвычайно ответственный и важный шаг человека. Так, ламы не советуют давать детям имена рано умерших или погибших родственников. Таким образом, бурятский именник сложился с момента проникновения буддизма в Россию и с тех пор претерпел мало изменений.

Это один из наиболее важных атрибутов тантризма, Ваджра символ нерушимости Учения. Имя Бодхисаттвы Мандзушри. От санскритского слова «Джняна». СОЛБОН — Существуют два значения: планета Венера, что соответствует пятнице и ловкий, проворный. Имя в сочетании с Гампо (Сронцзан Гампо) — прославленного царя Тибета VII века, создавшего обширное тибетское государство и считавшегося покровителем буддизма.

Имя Монгольского революционера, полководца. Наконец, в четвертых,— Юм— название третьей части «Ган-чжур». В буддийских сутрах перечисляют 6 или 10 парамит, с помощью которых осуществляется уход в нирвану: щедрость, нравственность, терпеливость, мужественность, созерцание, мудрость.

В Бурятии известен как Абида, в Японии — Амида. В учении Будды он является властелином рая Сукхавади (Диважан). БАДАРМА (санскрит.) — Красивая. Имя бод-хисаттвы Мандзушри. ЖАМСА (тиб.) — Море, океан. Бурятское произношение тибетского слова Гьятсо. Тибетский перевод слова «бодхи.» Первое значение переводится как просветленный, а второе как дерево мудрости (смоковница),под которым Будда Шакьямуни достиг просветления.

Бурятское произношение Майтреи — будды грядущей кальпы (мирового порядка). ШОДОН (тиб.) — Бурятская форма от тибетского «чортен». Будды, великих святых лам и т.п. ЭРЖЕНА — Стилизованная форма от бурятского „эржэн» — перламутр.

Бурятские женские имена

Буряты – северо-монгольский народ, общая численность нации – около 700 тыс. человек. Большинство бурятов (свыше 460 тыс.) населяют Россию, в Республике Бурятия проживает примерно 300 тыс. человек. Остальные представители нации живут в Монголии, КНР и других странах. Национальный язык – бурятский, из центрально-монгольской подгруппы северо-монгольской группы монгольской семьи языков, религия большинства бурятов – буддизм, реже – христианство, шаманизм.

Происхождение женских имен бурятов

Бурятские женские имена состоят из древних национальных имен, религиозных тибето-санскритских наречений и имен, заимствованных у других народов, преимущественно у русских и народов Центральной Азии.

Старинные имена бурятов происходят из родственного народу монгольского языка и отражают древний обычай использования имен нарицательного характера. Они образовывались от названий особенностей внешности, черт характера, природных явлений, животных, рыб, птиц (Ногоолой – «зеленоватая», Солонго – «радуга», Тэхэ – «коза», Сордон – «щука»). Также встречались имена, обозначающие масть животного: например, Борогшон – «сивая».

В конце 17 столетия в Бурятии распространяется буддизм. Имена буряток становятся гораздо разнообразнее благодаря множеству наречений, пришедших из тибетского и санскритского языков. Чаще всего они означают философские понятия буддизма – покой, славу, вечность, счастье, просвещение и пр.: Дашибалбар – «сияние счастья», Гыма – «мир, спокойствие», Балма – «сияющая, прославленная», Галжан – «счастливая». Из буддийской культуры взяты и составные бурятские имена девушек: Бальжимэдэг – «цветок счастья», Бадмаханда – «лотосовая богиня». За три столетия активного употребления ламаистские имена настолько органично вошли в бурятский ономастикон, что стали восприниматься как исконно национальные.

Среди бурятских имен для девочек немало вариантов, встречающихся и у других народов, имеющих родственные с бурятами монгольские корни: калмыков, киргизов, монголов, казахов (например, Арюна – «чистая», Аяна – «обаятельная, понятливая; путешественница»). В составе национального именника немало русских имен, заимствованных после присоединения Бурятии к России. Часть из них адаптировалась к особенностям местного языка, часть оставалась близкой к оригиналу. Через русский язык буряты частично заимствовали и современные западноевропейские имена.

Новые имена

Многие современные бурятские имена для девочек образованы от мужских имен путем присоединения к ним окончаний -а или -ма: Баяр-Баярма, Жаргал-Жаргалма и пр.

Новые женские имена бурятов часто образуются от слов бурятского языка: популярные в последнее время Адиса – от «адис» (благословение), Амарсана – от слов приветствия «амар сайн», что означает «благонамеренный».

Красивые женские имена бурятов

Женские имена бурятов оригинальны, мелодичны и наполнены глубоким внутренним смыслом. Чаще всего они означают привлекательные «женские» качества – мудрость, чистоту, нежность, либо названия цветов, драгоценностей, небесных светил. Среди многообразия красивых бурятских имен для девочек встречаются как национальные, так и религиозные буддийские наречения: Аюрзана – «жизненная мудрость», Баярсайхан – «красивая радость», Жалма – «царица», Эрдени – «драгоценность, сокровище», Номин – «изумруд», Сэсэг – «цветок», Рэгзэма – «мудрая», Сэржима – «золотистая», Нарантуя – «солнечная заря».

Популярные и редкие бурятские женские имена

В течение многих лет неизменно популярными остаются красивые бурятские женские имена – как национальные, так и буддийские: Арьяна, Нарана, Алтана, Аяна, Сарана, Оюуна, Цырелма, Даши-Нима. Из русских имен наиболее частотны София, Дарья, Виктория, Анастасия.

К редким бурятским именам для девочек можно отнести такие необычные варианты как Елизара, Евангелина. Единичны случаи, когда используются сложные имена с «цветовым» компонентом в составе: например, Улаан-Сэсэг – «красный цветок».

Современные традиции

В последнее время буряты отдают предпочтение проверенным временем именам — исконно национальным и тибето-санскритским. По-прежнему употребляются русские имена, приближенные к оригинальному звучанию. Несмотря на единичные случаи использования европейских имен, буряты сохраняют собственные вековые традиции имянаречения.

Список имен на тему «Бурятские женские имена»

  • Лайжиханда

  • Долгорма

  • Нугахан

  • Дыжидма

  • Цыренханда

  • Аяна

  • Мэдэг

  • Цыпилма

  • Соелма

  • Гохон

  • Цындыма

  • Янтра

  • Чагдар

  • Саранханда

  • Хампра

  • Субади

  • Ялнай

  • Шарнухай

  • Аглая

  • Гэрэлсу

  • Байма

  • Соли

  • Гагу

  • Субат

Показать ещё

Имена, говорящие о богатстве и достатке

К примеру, фамилия Петров преобразовалось в имя Питрооб, Дарвин — в Даарбин. 1936-1940 гг. характеризуются как время репрессий, уничтожение церквей и дацанов, гонений на служителей религии. Появление в среде бурят иноязычных имен свидетельствует о следовании моде. В 60-70-е годы отмечается увлечение западноевропейской модой и именами. Данная тенденция свидетельствует об активном приобщении бурят не только культуре русского, но и других народов.

Для кажго народа достаточно важной особенностью считается магическая функция имени, которая влияет на судьбу нареченного. БАДМАГАРМА(санскрит—тиб.) — Созвездие лотосов

БАДМАГУРО(санскрит.) — Лотосовый учитель. БАДМАЖАБ(санскрит—тиб.) — Защищенный лотосом. В Тушите Бодхисаттвы проводят предпоследнюю жизнь перед тем как спуститься на землю. Будда Шакьямуни возложил свою корону на голову Майтрейи (Майдар), Будде грядущей кальпы.

ШОЙЖОН — То же, что Чойжон. АБАРМИД (санскрит.) — Запредельный. АЮР (санскрит.) — Жизнь, возраст. АЮРЗАНА, АЮРЖАНА (санскрит.) — Жизнен- ная мудрость. Русское слово богатырь также произошло от слова багатур. БАВАСАН, БААСАН (тиб.) — Планета Венера, соответствует пятнице. БАДАРА (санскрит.) — Благой. БАДАРША (санскрит.) — Проситель. Бу-дийский атрибут: цилиндрическая по форме хоругвь из цветного шелка; такого рода хоругви прикрепляются к флагштокам или носят во время религиозных процессий.Также является одним из 8 благих эмблем.

БУНАЯ(санскрит.) — Добродетель, от сансритского слова «Пунья». Также является одним из 8 благих эмблем. Одного из основателей Монгольской Народной Республики. БАБУ (тиб.) — Герой, храбрец. Эпитет Мандзушри. Чортен (санскр. ШОЕН (тиб.) — Сфера религии.

БУМА(тиб.) — Девочка, девушка. СУМБЭР(санскр.) — Бурято-монгольская форма от Сумеру — царь гор. Название мифической горы, центра вселенной. БААТАР — Богатырь, сокращенное от старомонгольского Багатур.

Бурятское произношение санскритского слова “Буддха”. БУДАМШУ — Имя национального фольклорного героя Бурятии. Бурятский народ на протяжении своей истории имел тесные связи с тунгусо-маньчжурскими, тюркскими и другими народами Центральной Азии. Поэтому многие бурятские имена имеют иноязычное происхождение. АЮША (санскрит.) — Продлитель жизни. Имя божества долголетия. До 1936 г. состав бурятских имен представлен традиционными тибетскими и санскритскими.

Добавить комментарий