Имена
Среди грузинских имен немало красивых известных имен и таких, которые свидетельствуют о связях грузин с соседними народами на различных этапах истории.
Женские имена
9 наиболее распространенных имен в Грузии (на 2012, по базе данных).
# | Грузинское имя | На русском | Частотность |
---|---|---|---|
1 | ნინო | Нино | 246 879 |
2 | მარიამ | Мариам | 100 982 |
3 | თამარ | Тамара | 97 531 |
4 | ნანა | Нана | 69 653 |
5 | ნათია | Натия | 66 947 |
6 | ანა |
Дзе 1 649 222 человека Окончание соответствует русскому окончанию -ов. Наиболее распространено в Западной Грузии (Гурия, Имеретия, Аджария). В результате миграции их носители появились в Рача-Лечхуми и Картлии. Гонгадзе (Имеретия), Думбадзе (Гурия), Силагадзе (Лечхуми), Арчуадзе (Рача)
Если обратить внимание на корень фамилии, то по некоторым признакам можно определить её точное происхождение. Искл.: Джапаридзе, в основном, сваны
Фамилию Беридзе носят, чаще всего, грузинские евреи.
Швили 1 303 723 человека Переводится как дитё, ребёнок. Встречается, обычно, в Восточной Грузии (Картлия, Кахетия, Месхетия, Джавахетия). Фамилия Махарашвили встречается, в основном, у кахетинцев. В частых случаях носители фамилий на -швили (особенно на -ашвили) имеют некартвельское (в т.ч. еврейское) происхождение: Асланикашвили (корень Аслан), Глигвашвили (это фамилия встречается среди чеченцев, живущих в Кахетии), Саакашвили (от армянского имени Саак), Джугашвили (от осетинской фамилии Джугайты).
Иа (-ия) -аиа (-ая) 494 224 человека Уменьшительное окончание существительных. Распространено в Мегрелии и Абхазии. Часто встречаются в Абхазии. Пример: Берия, Гулиа, Гурцкая, Цвирицкаиа.
Ава (-ва) 200 642 человека Также мегрельское окончание, соответствует, вероятно, славянскому -ский, но оно, обычно, не произносится мегрелами. Пример: Гирголава, Гиргола.
Ани (-они) 129 204 человека Сванское окончание (аналог -ский), распространённое ныне в Сванетии, Лечхуми, в Имеретии и Раче.
В Восточной Грузии встречается созвучное грузинское окончание -ани, указывающее на очень знатное происхождение. Разницу можно определить только зная в равной мере сванский и грузинский язык на основе анализа корня фамилии. Армянские фамилии на -ян в грузинской транскрипции читаются с окончанием -иани. Петросиани.
Примеры: Гордезиани (Сванетия), Дадешкелиани (Сванетия, княжеская фамилия), Мушкудиани (Лечхуми), Ахвледиани (Лечхуми), Геловани (Лечхуми, княжеская фамилия), Иоселиани (Имерети), Жоржолиани (Имерети), Чиковани (Мегрелия), Дадиани (Мегрелия, княжеская фамилия, они были властителями всей области), Орбелиани (княжеская фамилия), Китовани.
Ури 76 044 человека Данное окончание распространено в Горной Грузии у народов пховской группы (хевсуров, мохевцев, тушинцев). Например: Дзидзигури, Апхазури.
Уа (-уя) 74 817 человек Мегрельское окончание, наиболее часто встречающееся в Абхазии и, реже, в Грузии. Например: Чкадуя, Гогуа.
Ели (-ел) 55 017 человек Окончания встречаются обычно в Раче, за её пределами известны лишь Пирвели (Сванетия) и Мачабели (Картлия). Представляют собой форму, используемую для образования причастий, например, Мкидвели (от кидва – покупать). Пр: Пшавел, Руставели.
Ули 23 763 человека Фонетический вариант -ури, распространённый среди народов мтиуло-пшавской группы (мтиулов, гудамакарцев, пшавов) в Горной Грузии.
Ши (-ш) 7 263 человека Лазское окончание. Встречается в Аджарии и Гурии. Вид мн. числа. Например: Халваши, Тугуши.
Ба Кол-во неизвестно Лазский аналог мегрельского -ава. Очень редкое окончание. Не путать с абхазским -ба
Скири (-скирия) 2 375 человек Редкое мегрельское окончание. Например: Цулеискири.
Чкори 1 831 человек Редкое мегрельское окончание. Например: Гегечкори.
Ква 1 023 человека Редкое мегрельское окончание. Например: Ингороква. Ква – камен.
Енти (-онти) Кол-во неизвестно Лазский и аджарский суффикс. Например: Глонти, Жгенти.
Скуа (-скуя) Кол-во неизвестно Мегрельский вариант -швили. Встречается в Мегрелии.
Ари Кол-во неизвестно Редкое окончание. Пример: Амилахвари.
Часто грузинскими считают фамилии понтийских греков на -иди, -ади и -аки (Саввиди, Кивелиди, Романиди, Канделаки, Андриади, Казанзаки).
В Грузии встречается фамилия Марр, носители которой живут также в Европе.
Чеченское происхождение имеют следующие роды: Чопикашвили, Казбеги, Циклаури, Цицкашвили.
Мегрельские окончания: -иа, -ия, -аиа, -ая, -ава, -ва, -уа, -уя, -скири, -скирия, -чкори, -ква, -скуа, -скуя. Лазские и аджарские окончания: -енти, -онти, -ба, -ши, -ш. Западногрузинское окончание: -дзе. Без терр. привязки: -ари. Восточногрузинское окончание: -швили. Сванские окончания: -ани, -они. Рачинские окончания: -ел, -ели. Пховское окончание: -ури. Мтиуло-пшавское окончание: -ули.
Обрусение некоторых грузинских фамилий
Несмотря на длину и непривычное сочетание букв и звуков, грузинские фамилии, проникшие в русское языкознание (в частности, ономастику), не исказились. Но, как показывает практика, иногда, пусть и очень редко, встречаются случаи, когда произошло обрусение: Мусхелишвили превратилось в Мусхели.
У некоторых фамилий появились нехарактерные для Грузии суффиксы: -ев, -ов и -в. Например, Панулидзев или Сулакадзев.
Также при русификации некоторых фамилий на “швили” очень часто происходит сокращение. Таким образом, Авалишвили превращается в Авалов, Баратов – Бараташвили, Сумбаташвили – Сумбатов и т. д. Можно назвать ещё множество других вариантов, которые мы привыкли принимать за русские.
Грузинские фамилии список
В разделе Прочее о городах и странах на вопрос чем отличаются грузины с фамилиями оканчивающимися на -дзе и на -швили? заданный автором роскошь лучший ответ это Грузинские фамилии являются легко отличимыми от прочих кавказских фамилий – они имеют особенную структуру и оригинальные окончания. Традиционно грузинская фамилия разделяется на две составные части – корень и окончание. Если вам хоть немного знакома история Грузии и ее культура – вы легко определите, из какой части этой страны происходит фамилия и собственно род. У грузинских фамилий около 13 окончаний, которые легко запомнить.Наиболее частые частицы-завершения грузинских родовых имен – это –дзе и –швили. Частица – швили свойственна для восточной части горной страны, таких ее регионов как Картлинский и Кахетинский. Окончание –дзе встречается по всей стране, но чаще всего – в аджарской области. Обе частицы-завершения имеют сходную смысловую нагрузку – «рожденный» или «сын». Согласно научным данным древнейшим окончанием будет –дзе, а окончание –швили более современным. Эти же данные говорят о том, что фамилии с подобными частицами-завершениями в наши дни носит более трех миллионов представителей грузинской национальности.Отдельная доля национальных родовых прозвищ происходит от имен христианских святых, которые давались при обряде крещения. Примерами таких фамилий могут служить национальные фамилии Давиташвили, Исакошвили, Николадзе, Андроникашвили, Павлиашвили.Есть фамилии основой, которым послужили слова персидские, арабские. Ярчайшим примером такой грузинской фамилии будет фамилия Джапаридзе. Но с этой фамилией не так уж все и ясно: одни исследователи говорят, что основой родового прозвища Джапаридзе выступает мужское мусульманское имя Джафар. Другие же утверждают, что в данном случае родовое имя происходит от персидского обозначения профессии «джапар» – почтальон.Но вернемся к исследованию частиц-завершений грузинских фамильных имен. В не меньшей степени, чем указанные выше окончания в Грузии распространены фамилии, заканчивающиеся на –ати, -ети, -ити, -ели. В качестве образца таких фамилий приведем имена известных родов – Гуриели, Мхаргдзели, а также общераспространенные и известные фамильные имена – Чинати, Хварбети. Отдельную группу грузинских фамилий представляют собой родовые имена, заканчивающиеся на –ани. Подобные имена родов считаются аристократическими, так как берут начало от царственных и княжеских родов Мегрелии. Вот примеры – Дадиани, Чиковани, Ахведелиани. Реже встречаются окончания -ули – ава-, -ая, -ури. Услышать эти окончания можно в таких фамилиях как Данелия, Окуджава и Берия.Осетинские фамилии, превратившиеся в грузинскиеПо историческим и печальным обстоятельствам в 90-е годы прошлого столетия, осетины, проживающие, на территории грузинского государства были вынуждены сменить свои национальные фамилии на фамилии с грузинской структурой. Путаницы в этот процесс внесли не столько сами осетины и власти, а чиновники, которые, порой не зная, как правильно прочесть и записать осетинскую фамилию шли по простому пути – записывали родовое осетинское имя на грузинский манер. Так в Грузии появились Марджановы, Цициановы, Церетелевы.В русской среде грузинские фамилии произносятся без искажения и сокращения. Хотя некоторые исторические личности все же сокращали свои фамилии, делая их более привычными для русского слуха. Так фамилия Багратиони превратилась в фамилию Багратион.NВысший разум(346315)фамилии, которые мы привыкли считать русскими.Стоит добавить и абхазские фамилии к картвельским фамилиям, которые были рассмотрены. К северо-кавказской группе принадлежит абхазский язык. В современное время пятнадцать процентов населения всей Абхазии составляют абхазцы. Это в большинстве случаев объясняется тем, что большее число абхазцев носят мегрельские или грузинские фамилии. Есть и специфические абхазские фамилии, конечным элементом которых является «ба». Это и Эшба, и Лакоба, и Агжба.
Азербайджанские фамилии
Появление фамилий у азербайджанцев приходится на начало XX века – главным образом, это первые годы установления советской власти в Азербайджане.
Еще в XIX веке антропонимическая модель азербайджанцев состояла из основного имени и имени отца. У мужчин к ним добавлялись слова «оглу» или «заде» (оба означают «сын»), к примеру, Ибрагим Саттар оглу, а к женщине – «кызы» («дочь») – например, Рейхан Курбан кызы.
Впрочем, такие имена были характерны для представителей привилегированных классов, они же первыми получали фамилии с момента образования советского Азербайджана. У простых людей какое-то время сохранялась двусоставная антропонимическая модель – прозвище-различитель и присоединявшееся к нему имя: например, Кечал Мамед («лысый Мамед»), Чолаг Абдулла («хромой Абдулла») или Узун Гасан («длинный Гасан»).
За основу первых азербайджанских фамилий часто брали имя отца или деда. Такое имя присоединялось без изменений, но с ним сливалось слово, обозначающее сына или дочь, например, Алиага Селимзаде. Подобные фамилии встречаются и сейчас – Джафароглу, Сафароглу, Рамазанзаде. Однако уже в первые годы советской власти азербайджанцы стали брать русифицированные варианты фамилий – Алиев, Самедов, Везирова, Мансуров.
Несмотря на то, что подавляющее большинство азербайджанских фамилий это патронимы, изредка встречаются фамилии, связаны с родом деятельности, например, фамилия Векилов происходит от слова «векил» («адвокат», «защитник»).
Фамилии в которых есть слово «хан» – Талишханов, Губаханов, Шекиханов подразумевают принадлежность к знатному роду. К примеру, фамилия Бакиханов ведет свое происхождение от «бакинских ханов».
Азербайджанские фамилии имеют широкое хождение за пределами страны. Согласно данным Агентства гражданского реестра Минюста Грузии, в 2011 году в пятерку самых распространенных фамилий Грузии попали две азербайджанские – Мамедов (25 968 человек) и Алиев (17 605 человек).
В марте 2013 года Азербайджанское Министерство юстиции решило вернуть азербайджанским фамилиям их исконное звучание. Отныне они как и раньше будут оканчиваться на «-заде», «-оглу» и «-кызы». Это решение в Министерстве объяснили тем, что тюркские, иранские и арабские корни азербайджанских фамилий не сочетаются с русскими суффиксами «-ов» и «-ев».
интересноисториянациональностиособенностифамилии
Статистика грузинских фамилий от 1997 года, их значение и толкование
Если рассматривать все грузинские регионы вместе, то самым популярными здесь будут все те же знаменитые «-швили» и «-дзе». Последний распространен больше всего в западных регионах. Он встречается в областях Имерети, Гуриия и Аджария. Фамилии на «-дзе» имеют древние корни, а «-швили» намного новее и относится к временам объединенной Грузии. Окончание «-швили» распространена в областях Кахетии и Картли.
- Суффиксы «-ети», «-ати», «-ити» и «-ети» идут по распространенности третьими после «-швили» и «-дзе». Пример: Руставели, Церетили..
- Суффиксы «-ани» потомкам царей и знати племен Мигрели. Пример: Дадиани.
- Менее распространены фамилии с «-ули», «-ури», «ия», «-ава», «-ая», но среди грузинских знаменитостей они встречаются довольно часто: Окуджава, Данелия.
- Очень редкое окончание «-нти», которое имеет чанские/сванские корни. Пример: Глонти.
- Приставка «м-» с корнем, обозначающим профессию, были популярны в восточных регионах, тесно связанных с Персией. Мдивани значит «писарь», Мебуке – «горнист». Многие из них переведены с персидского алфавита на грузинский. Людей с такими фамилиями можно встретить в восточных регионах.
Возникновение имен
Этими видами не заканчивается все достоинства системы собственных названий бывалого населения Грузии. Но позволяет увидеть главные шаги формировки народного именного сборника. Оклики из списка можно соединить в несколько исторических и культурных прослоек, проницательность каждого из них к грузинам объединено с прошлыми годами народа. Самый старший шар – нарекания, полагающиеся на живой язык Грузии, образованных от нарицательных фраз.
Немало имен у грузин появилось в связи с расширением христианства. Эти названия от Бога (в основном еврейского и греческого происхождения). Рассмотрим некоторые из них: Гиорги, Григоли, Давид, Иоанэ (из Иоанн), Исак, Мосэ (из Моисей). Соединившись с РФ церковь на сто лет потеряла самостоятельную деятельность во всех отношениях. Грузинская Церковь присоединилась к Русской православной церкви в начале экзархата. С 1817 г. экзархами в Грузию назначались архиереи русской национальности; церковное имущество Грузии было перенесено в руководство также советских властей (весной 1917 г., после сбрасывания в России царизма, грузины решили восстановить христианские автокефалии церкви). Вхождение в состав РПЦ способствовало тому, что грузины активно нарекали детей окликами с толкованием «Бог» из православных святцев. Однако антропономические контакты Грузии и России по линии церквей не были односторонними. РПЦ включила в свой месяцеслов дни памяти ряда грузинских святых.
- Тата — Предрасположенность к жизни подвижника
- Гела — Посланница Бога, ангел
- Ника — Девица сильна, как народ
- Нино — Псевдоним русского «Нина» — правнучка, царица, Бог.
Современные родители, сталкиваясь с выбором нарекания для девочек (в будущем девушек), будущих мужчин сейчас очень известны своей популярностью по подбору таблицы, в которых по алфавиту перечислены все существующие наименования. Как гласит статистика — при таком варианте очень тяжело определится, что не сказать про выше указанные самые актуальные варианты.
Список правил склонения
На сегодняшний день, особенно жестких правил по этому поводу не имеется, но рекомендуются обратить внимание на перечень основных случаев, когда склонять их нельзя
- В случае, если мужская и женская формы одинаковы.
- Заканчивающиеся на безударные гласные
- Суффиксы «-ия», «-иа» и «-ая»
Пример: Гурцкая, Гарсия, Эредия. Они никогда не склоняются.
Тема грузинских фамилий безусловно занимательная и требует глубокого изучения истории этого древнего региона. Они не только красивые, но и носят важную для грузинской культуры роль и значение. Определить их несложно. Чаще всего они строятся от имен их носителей, посредством добавления к специальных суффиксов; от имени региона или местности, в которой он родился или просто получить по наследству от родителей. Поскольку Грузия в античные времена была разделена на восточную и западную часть, фамилии жителей эти регионов отличаются друг от друга. Так, на западе страны распространены фамилии с окончанием «-швили» и корнями, образованными от христианских имен, а в восточных чувствуется персидское влияние. Также в связи с нахождением Грузии в составе Российской Империи и Советского Союза, у некоторых жителей Грузии определенные фамилии имеют русифицированные окончания, вроде «-ов» и «-ев» в дополнение к уже имеющимся суффиксам или даже полностью их заменяющие. Грузинских фамилий на дзе больше всех.
https://youtube.com/watch?v=kux5SPwl_QQ
Популярность фамилий в цифрах
Ниже представлена таблица, где продемонстрированы самые распространённые окончания грузинских фамилий. Рассмотрим их более подробно и узнаем, в каких регионах они встречаются чаще всего.
Окончание | Количество людей с подобными фамилиями (статистика за 1997 год) | Регион распространённости |
Дзе | 1649222 | Аджария, Имерети, Гурия, Картли, Рача-Лечхуми |
-швили | 1303723 | Кахетия, Картли |
-ия | 494224 | Восточная Грузия |
-ава | 200642 | Восточная Грузия |
-иани | 129204 | Западная Грузия (Лехуми, Рачи, Имерети) |
-ури | 76044 | Районы: Цагерский, Местийский, Чхетиани |
-уа | 74817 | Встречается у восточных горцев |
-ели | 55017 | Имерети, Гурия |
-ули | 23763 | Встречается у восточных горцев (хевсуры, хевинцы, мтиулы, туши и пшавы) |
-ши | 7263 | Аджария, Гурия |
-скири | 2375 | Восточная Грузия |
-чкори | 1831 | Восточная Грузия |
-ква | 1023 | Восточная Грузия |
Происхождение
История страны насчитывает несколько тысячелетий. Во времена античности у неё не было названия, и делилась Грузия на 2 региона: Колхиду (западный) и Иберию (восточный). Последний больше взаимодействовал с соседями – Ираном и Сирией – и практически не связывался с Грецией. Если в V веке Грузия приняла христианство, то уже к XIII о ней заговорили как о могущественной стране с надёжными связями с европейским континентом и Востоком.
История страны пропитана борьбой за суверенитет, но, несмотря на сложности, народ смог создать свою культуру и обычаи.
Принято считать, что настоящие грузинские фамилии должны оканчиваться на “-дзе”, и происходят они от родительского падежа. А вот человека с фамилией, оканчивающейся на “-швили” (в переводе с грузинского – “сын”), приписывали к списку тех, у кого не картвельские корни.
Если у собеседника родовое имя оканчивалось на “-ани”, люди знали, что перед ними – представитель знатного рода. Кстати, у армян есть фамилии с подобным суффиксом, только звучит он как “-уни”.
Грузинские фамилии (мужские), заканчивающиеся на “-уа” и “-иа”, имеют мингрельские корни. Существует много такого рода суффиксов, но сейчас их редко используют.
Структура
Фамильные имена грузин даются и строятся на основе установившихся правил.
- Если ребенка крестят, ему дают имя, которое в последствие можно превратить в фамилию посредством присоединения к нему суффиксального окончания. Пример: Николадзе. Это довольно распространенная практика. Точно так же они могут быть образованы и от мусульманских (в основном персидских) имен, слов и названий. Грузинская фамилия Джапаридзе образована от персидского названия профессии «dzapar» (почтальон).
- Часто встречаются фамилии, обозначающие происхождение ее носителя из определенной грузинской местности. Пример: Церетели из одноименной деревни и крепости Церети. Часто они имеют княжеское происхождение, хотя не все ее носители потомки князей.
- Окончание может быть только одно.
Грузинские популярные имена для мальчиков
Оригинальные и модные народные прозвания в первую очередь должны очень подходить ребенку, а не соответствовать имеющимся внешним данным облика, не имеющим отношения к будущей жизни юноши. Есть несколько вариантов, полюбившихся матерям детишек:
- Торнике – победитель, Бог
- Ладо — владеющий миром
- Заза — старик, старец (с уважением почитается в стране).
- Бесо — сын любимой жены
- Гига — ласкательная форма имени Георгий, произошло от божественной Гиги.
Значение имени не может иметь полного влияния. На примере оклика Важа рассмотрим, (означающий мужественность, рыцарство) — вовсе не означает что обладатель именования станет сильным, а иные носители различных имен – ослабнут.
- Мелодичность и красота
- Нумерология
- В честь «того знаменитого дяди»
- По религиозному календарю в честь святых
- Сочетание с отчеством или фамилией
- В честь родственника (тем более покойного)
- По значению